Elegía a Ramón Sijé

A las aladas almas de las rosas

del almendro de nata te requiero:

que tenemos que hablar de muchas cosas,

compañero del alma, compañero.

sábado, 9 de febrero de 2013

LOS SIETE REYES DE ROMA: RÓMULO

                              ROMULO

1.1                          ORACIÓN PRINCIPAL
/Romanum imperium a Romulo exordium habet,/
                                   Nominativo singular                                 Abl. sing.           Ac. sing.                  3ª pers.sing.
                              SUJETO                                        C.CIRC.                C.D.                   pres.ind. voz activa
(qui Reae Silviae  filius et Martis cum Remo fratre
Nom. sing.  Gen. sing./Compl. del nombre  Nom. sing                Gen. sing.           Ablativo singular/Compl. circ. de la sub.
Sujeto de la sub.                                                    N. de la aposición     Compl. del nombre       
                                                        



uno partu editus est. ) Prop. subordinada de relativo o adjetiva.
Ablat. sing.                3ª p. sing. pret. perfecto verbo edo
                                 voz pasiva.

El imperio romano tiene (su )origen  a partir de Romulo, el cual, hijo de Rea Silvia  y de Marte, fue engendrado en un solo parto con (su) hermano Remo.

1.2 (Condita civitate), 
             Ablativo absoluto/Prop. sub. adverb. de tiempo
(quam ex nomine suo Romam vocavit  
 Acusat. CD             Ablativo / CC                                             Acust. CD     Núcleo de la sub.
                                                                                                            Verbo voco. 3ªp. del sing. pret.perf.indic. v.activa

 (prop. sub. de relativo o adjetiva, complementa al sustantivo " civitate")  

/haec fere egit./  Oración principal. Sujeto omitido: Rómulo
Pron. demostr./Adv/CC/Núcleo de la o. principal 
Ac. plural/CD                 V. egeo;3ª p. del sing. del pres. de indicativo


Una vez fundada la ciudad, a la cual llamó Roma, (partiendo) de su propio nombre (desde o por su propio nombre),(Rómulo) hizo más o menos estas cosas.
                                Oración yuxtapuesta 1
/Multitudinem finimitorum in civitatem recepit/
                                         ACUSATIVO SING./CD                                 ACUSATIVO SING./CCLugar   Núcleo verbal
AC. sing./ Núcleo del CD    Gen. plural/Compl. del nombre "multitudinem"         V. recipio 3ªp.sing.
                                                                                                                                   Pret. perf. indicat.
                                                                                                                                          voz activa.

                 Oración yuxtapuesta 2
,/centum ex senioribus legit/
             CD              Ab. plural/ CC                    Núcleo verbal
                                                            V. lego,is ere,legi,lectum. 3ª p.del sing.Pret.perf.indic.voz activa

         Propos. sub. de relativo o adjetiva. Complementa al sustantivo "senioribus"
(quos senatores nominavit propter senectutem)
Ac. plural/CD    Ac. `plural/Atrib.del CD      Núcleo de la subord.                                Ac. sing./ CC de Causa.   
                       Verbo nomino.3ª p.sing pret. perf. indic. Voz activa 

(Rómulo) acogió en la ciudad a una multitud de los pueblos vecinos, eligió cien de entre los más viejos a los cuales llamó senadores a causa de su senectud.

Tum,  (cum uxores ipse et populus suus 
                                       Ac.plural/CD        Nom. sing./ Sujeto de la subord.
non haberent,) Prop. sub. adverbial de modo
                   V. habeo.n3ªp. plural del imp. subj. indicativo, voz activa 

Entonces, como él mismo y su pueblo no tuvieran esposas...

/invitavit ad spectaculum ludorum  
Núcleo de la 1ª prop.                                    CCL
3ª p. sing. pret.perf. indic.     Acus. sing./N. del CCL      Gen.plural/Compl. del núcleo del CCL
voz activa

vicinas urbi Romae nationes/ 1ª prop. coord. copulativa
-----------------                                            ------------------------
Ac.plural/CD  Dat. sing./ C.Indirecto        Ac.plural/CD
Ady.del CD    N. del C.I./Gen. sing.               N. del CD
                                         Compl.del núcleo

invitó a un espectáculo de juegos a las poblaciones cercanas a la ciudad de Roma
atque

/earum virgines rapuit./ 2ª prop. coord. copulativa
                         CD                       Núcleo de la 2ªprop.
Pron. anafórico          N. del CD         V. rapio. 3ª persona del sing. del pretérito perf. de ind. Voz activa
Compl.del nombre
del Núcleo
y raptó a las doncellas de estas (a sus doncellas)

/Et (cum,

orta subito tempestate,  Ablativo absoluto/Prop. sub. adverb. de tiempo
ortus-a-um    adv./CCT       abl. de tempestas-atis
part. de perf
del v. orior
Y, como, levantada de repente una tempestad,

non comparuisset) pro. sub. adv. de modo
                  Verbo compareo. 3ª p. del sing.
                  pret. plusc. de subjuntivo
(Rómulo) no hubiese aparecido

anno regni tricesimo septimo
         abl.                -------------------                      abl./Compl. circunstancial de tiempo
                       Gen. sng./Compl. del nombre
en el año trigésimo séptimo de (su) reinado
(ad deos transisse) prop. subord. de infinitivo/sustantiva de CD
Ac. plural/CCL          infinitivo de perfecto
                                        activo

creditus est/ 1ª oración coordinada
Núcleo verbal de la 1ª orac. coordinada
Pret. perfecto en pasiva del verbo credo
se creyó que se había pasado a (junto a) los dioses
et /consecratus./ 2ª oración coordinada
Núcleo verbal de la 2ª orac. coordinada
(consecratus est) Pret. perfecto en pasiva del verbo consecro
y fue divinizado.



 


No hay comentarios:

Publicar un comentario