Elegía a Ramón Sijé

A las aladas almas de las rosas

del almendro de nata te requiero:

que tenemos que hablar de muchas cosas,

compañero del alma, compañero.

sábado, 28 de noviembre de 2015

RÚBRICA PARA EVALUAR UNA EXPOSICIÓN ORAL SOBRE LAS VARIEDADES DE LA LENGUA


   Después de haber leído en clase lo que son las distintas variedades de la lengua, tenéis que hacer un trabajo por grupos en los que expondréis ejemplos de estas variedades y explicaréis cuáles son sus principales características. Vuestro trabajo será evaluado siguiendo los ítems de la siguiente rúbrica. A continuación, incluyo en esta entrada numeroso material de consulta que, espero y deseo, os servirá para llevar a buen puerto este proyecto:


                         RÚBRICA   PARA   EVALUAR     UNA EXPOSICIÓN   ORAL    SOBRE
                                           LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      

3 PUNTOS
1,5 PUNTOS
0,5 PUNTOS
El grupo presenta y explica grabaciones que muestran la variedad geográfica de la lengua (diatópica  o dialectal)
(0-3 puntos)
La presentación de la variedad geográfica viene acompañada de dos grabaciones con su correspondiente expicacióN:
Ø  Una del español  de España (astur-leonés, panocho, castúo, andaluz…) con la explicación de sus principales características (seseo, ceceo,yeísmo, aspiración de la –s al final de la sílaba…)
Ø  Una del español de América.
N.B.: por sus similitudes con el español de América, no incluiremos en el primer apartado el español hablado en las Islas Canarias.
La presentación incluye un solo ejemplo de variedad geográfica:
Ø  Una del español  de España (astur-leones, panochho, castúo, andaluz…)con la explicación de sus principales características (seseo, ceceo,yeísmo, aspiración de la –s al final de la sílaba, confusión entre l y r…)
O bien
Ø  Una del español de América y sus características-

Ø  Se presenta una grabación en la que no aparecen explicadas sus caracteríscas (seseo,ceceo, yeísmo…
Ø  Se da alguna explicación de las características de las distintas variedades geográficas sin acompañarlas de una grabación.

 1 punto
 0,5 puntos
 0,25 puntos
El grupo presenta y explica grabaciones o lecturas que muestran la variedad histórica de la lengua (diacrónica)
(0-1 punto)
La presentación de la variedad histórica de la lengua viene acompañada de alguna grabación o lectura de un texto significativo con su correspondiente explicación: a qué época pertenece el texto (español arcaico, español medieval, clásico, moderno) y qué diferencias se aprecian en la ortografía, la gramática, la fonética, el léxico…con el español actual.
La presentación de la variedad histórica no contiene ejemplos de textos (grabados o leídos) o, si los tiene, no vienen acompañados de la grabación.
Las explicaciones son muy someras o incompletas. Las grabaciones o lecturas no están bien escogidas.

 3 puntos
 1,5 puntos
0,5 puntos
El grupo presenta y explica grabaciones que muestran la variedad social de la lengua (diastrática o sociolecto).
La presentación de la variedad social viene acompañada de más de una grabación con su correspondiente explicación:
Ø  Ejemplo de nivel culto y explicación correspondiente (precisión léxica, términos abstractos, estructuras sintácticas complejas, variedad de conectores, cuidado en la pronunciación y la entonación…)
Ø  Ejemplo de nivel medio o estándar y su explicación correspondiente (Respeto de las normas pero sin extremar las exigencias, transgrediendo en ocasiones las reglas del código ( muletillas, expresiones de carácter fático, uso limitado de la sintaxis, empleo de un vocabulario más restringido …)
Ø  Ejemplo de nivel popular y su explicación correspondiente (También puede llamarse nivel bajo o vulgar): graves dificultades en la relación entre lenguaje y pensamiento, acortamientos, titubeos, uso de muletillas y palabras comodín. En el nivel vulgar se producen transgresiones de la norma o vulgarismos (vid. Apuntes)




La presentación de la variedad social viene acompañada  de una sola grabación con su correspondiente explicación:

La presentación de la variedad social no viene acompañada  de una grabación y , si la tiene, contiene unas explicaciones incompletas.


3 puntos
1,5 puntos
0,5 puntos
El grupo presenta y explica grabaciones que muestran la variedad situacional de la lengua (estilística o diafásica) (0-3 puntos)
La presentación de las variedades situacionales o diafásicas viene acompañada de más de una grabación con su correspondiente explicación:
Ø  Ejemplo de nivel formal (mejor hablaremos de REGISTRO formal) y su explicación correspondiente: en qué situación comunicativa se da…
Ø  Ejemplo de registro informal y su correspondiente explicación (situación de confianza, nivel popular…)
Ø  Ejemplo de una jerga profesional o propia de un grupo social, también un ejemplo de argot –juvenil, del hampa…-con su correspondiente explicación.
Solo se presenta una grabación con su correspondiente explicación.
La grabación presentada contiene explicaciones incompletas.

                            MATERIAL DE CONSULTA

En esta página encontraréis ejemplos inspiradores para todos los tipos de variedades estudiados.  También aquí.

   En el siguiente esquema, encontrarás, de forma más pormenorizada, ayuda para elaborar tu trabajo.
  • Variedades geográficas de la lengua (variedad diatópica o dialectal): aquí puedes encontrar ejemplos; también aquí. Y en este enlace, un fabuloso trabajo hecho por alumnos como vosotros y que os puede ayudar.
  • Variedades históricas o diacrónicas: aquí podrás conocer las características del castellano antiguo  en esta página puedes encontrar una lista de arcaísmos, es decir, palabras que han caído en desuso con el paso del tiempo. Este artículo también menciona una serie de hermosas palabras en español que están a punto de desaparecer, También puedes consultar estas grabaciones que se acercan a la pronunciación de la época del Cid (siglo XIII) , que recogen el habla de los judíos expulsados de España a finales del XV, el ladino o que reproducen un fragmento de El Quijote (en esta página puedes leer las características principales del español del siglo XVII)




http://www.rtve.es/alacarta/videos/el-quijote/








No hay comentarios:

Publicar un comentario