Elegía a Ramón Sijé

A las aladas almas de las rosas

del almendro de nata te requiero:

que tenemos que hablar de muchas cosas,

compañero del alma, compañero.

jueves, 30 de abril de 2015

¡¡HACEMOS TEATRO EN LATÍN!!

   Aquí puedes encontrar un resumen de lo que fue el teatro en Roma y quiénes fueron los principales escritores de este género literario.

   Nosotros vamos a representar escenas EN LATÍN. Vamos a leer alguna de ellas:
Como también tendrás que realizar ejercicios gramaticales con las palabras que aparecen en la escena, te recomiendo que consultes esta página: http://agrega.juntadeandalucia.es/repositorio/25072011/82/es-an_2011072513_9214814/ODE-1473358a-88e5-3954-bb21-4c29bc09029b/23__el_sustantivo_masculino_de_nominativo_en_ir_viri.html
Contiene ejercicios que puedes realizar en la red.


                   ESCENA PRIMA: AGRICOLA RUDUS ET PUELLA PULCHRA
Dramatis Personae:



  1. Agrícola rudus 
  2. Puella pulchra


Agricola (caracterizado con una azada): Ave, discipuli et discipulae. Tamen. Magistri et magistrae.
 Ego sum agrícola. Ego sum bonus agrícola. Ego sum  optimus agrícola!! Ego sum melior agricolarum!! (cada vez se muestra más orgulloso, incluso podríamos decir que fanfarrón).
Ego parvum agrum habeo (lo señala).
Ego  meum agrum laboro (se pone a  trabajar con la azada).
Tamen   meum agrum aqua rivi rigo (se pone a regar con la regadera)
(Mientras está regando, pasa cerca de él una puella. El agrícola deja lo que está haciendo y muestra su abmiración por la belleza de la muchacha con un silbido característico y un piropo.)
¿Quo vadis, puella pulchra??
Puella: (sorprendida y enfadada): ¿Quod dicis?
Agricola (perdiendo cada vez el aplomo): Ego? Quod dico ego? Dico: puella pulcra es
Puella: Tu stultus es, tu agrícola stultus es.
Agricola: (Enfadado): Eh, eh, eh, ego sum agrícola sed ego stultus non sum. Enim,  ego sum discipulus linguae latinae.
Puella: (Ofendida, se marcha) Numerus stultorum infinitus est.
El agrícola se queda boquiabierto; no entiende lo que ha hecho mal:
Agricola: ¡¡Feminae, Feminae!! ¡¡Romani féminas non intellegunt!!


                                                          Vocabulario del texto

           Nombres
Agrícola-ae: agricultor
Ager-agri: campo
Aqua-ae: agua
Discipulus-i: alumno
Discipula-ae: alumna
Fémina-ae: mujer
Magister-magistri: maestro
Magistra-ae: maestra
Numerus-i: número
Rivus-i: arroyo,río
          Adjetivos
Bonus-a-um: bueno
Optimus-a-u: comparativo de bueno; muy bueno
Melior-ius: superlativo de bueno, el mejor.
Pulcher-pulchra-pulchrum: guapa-o.
Stultus-a-um: tonto, necio, estúpido
                 Verbos
Sum,es,esse, fui: ser o estar
Rigo-as-are-avi-atum: regar
Dico-dici- ere-dixi-dictum: decir
Intellego-ere-intellexi-intellectum: comprender, entender






                                              ESCENA SECUNDA:
            GLADIATOR CRISTIANUS RONALDUS ET PUELLAE INSANAE




Dramatis Personae: Gladiator Cristianus Ronaldus et suus gladius
                                    Due puellae insanae
                                    





                                                          Vocabulario del texto

           Nombres
Gladiator-oris: gladiador
Gladius-i: espada
Puella-ae: niña
Magister-magistri: maestro
Magistra-ae: maestra
Numerus-i: número
Rivus-i: arroyo,río
          Adjetivos
Bonus-a-um: bueno
Optimus-a-u: comparativo de bueno; muy bueno
Melior-ius: superlativo de bueno, el mejor.
Pulcher-pulchra-pulchrum: guapa-o.
Stultus-a-um: tonto, necio, estúpido
                 Verbos
Sum,es,esse, fui: ser o estar
Rigo-as-are-avi-atum: regar
Dico-dici- ere-dixi-dictum: decir
Intellego-ere-intellexi-intellectum: comprender, entender

No hay comentarios:

Publicar un comentario